Thursday, August 30, 2007

Birthday wishes of Lion King 獅子王的生日願望











Birthday kiss to my beloved Siu Ding 給心愛的小丁情深一吻

I have heard so many sad news about our aninals world recently. Siu Ding was picked up from SPCA by Mama Slave on Jul 29, 1989 and she estimated his birthday is around Mid of May. I was saved by her on Jun 25, 2005 from AACAT and she also estimated my birthday is around Mid of May. Although I think she is just want to save her money on buying two birthday cakes for us but I still think it is quite romantic to be born on the same day as my beloved Siu Ding. Oh ! our big day comes and Papa and Mama Slave have given us very delicious sncak and treats. How lovely they are.....you can all see our delicious birthday cake but of course we enjoy our treats and they will finish the cake on our behalf. We are such a wonderful family of four and my birthday wish is all animals will have their beloved parents and home.
P.S. Wish Ah Gum will have a happy life in Dog shelter
我最近聽見了許多關於我們動物世界的哀傷新聞。小丁在1989 年7月29 日被媽媽奴隸從SPCA領養, 她估計了他的生日應該是在五月中旬附近。我則於2005 年6月25 日被她從街貓褔利會救回家 ,她都估計了我的生日生日應該是在五月中旬附近。雖然我認為她是想要省回買二個生日蛋糕的金錢,但我仍然認為和我心愛的小丁同日出生是相當浪漫的事。噢! 我們的大日子來了.爸爸和媽媽奴隸給了我們非常可口的小吃。他們是多麼可愛.....你們全部看見我們的可口生日蛋糕,但當然我們享受我們的小吃時他們代表我們吃完成蛋糕的。我們是這樣一個美妙的四口之家.我們的生日願望是所有動物將有他們心愛的父母和家。
付註. 希望啊甘在蓮花犬舍永遠幸福快樂








Wednesday, August 15, 2007

Furniture Robbery 家俱偷竊事件








Wow…what a hot summer. I am nearly sunburn everyday and so hot with my soft bed furniture. When I am lying on my hanging bed to grasp some wind, I note disgusting Ugly Aunite is coming. She trespass my palace and take my tiny furniture away leaving a rectangular space there. How dare she is....stealing my belongings. I rush to her, roar angrily and bit her hardly. She is very frightened and run out of my home right away with my furniture....wow...wow..wow. When Mama Slave returned home at evening, I cry loudly at her and run to the empty space to show her how bad Ugly Auntie is. But she just hold me in her arm and smile.
Correction…what a lovely Summer. Pet fair held in both Convention Centre and Asiaworld expo. Lovely Mama Slave has bought me a new summer cooling furniture to fit the empty space and a lot funny toys also….fantastic. Ugly Auntie is so stupid that she should explain to me before. I will think of what kind of punishment fit her silly.
P.S. The tiny funiture with a big hole on top being stolen
哇... 熱的夏天。我幾乎每天都被晒出省斑和我軟床傢具實在令我很熱。當我趟在我垂懸的床上享受一些微風, 我注意到令人作嘔的醜惡嬸嬸又來了。她侵入我的宮殿和偷竊我微小的傢具留下長方形空間。好大的膽量....偷竊我的財產。我惱怒地向她怒吼和用力咬住她。她被嚇唬和立即抱住我的傢具走了....嗚... 嗚..嗚 。當媽媽奴隸在晚上返回家, 我大聲地哭泣和跑到長方形空間顯示她醜惡的嬸嬸是多麼壞。但她只抱我在她的胳膊和微笑。
更正... 可愛的夏天。寵物展覽在會議展覽中心和亞洲博覽會相繼舉辦。可愛的媽媽奴隸給我買一套新夏天清涼的傢具剛好填補那空間和很多滑稽的玩具....真美妙 。醜惡的嬸嬸真是很愚笨的, 她應該以前對我解釋清楚。我要想想什麼樣的處罰才適合她的傻。
備註欄 : 圓形頂便是被偷竊的小家俱




Site Counter